Ремонт авто Уход за... Обзоры авто

Самые крутые мертвые языки мира. Что такое мертвый язык? Список мертвых языков Мёртвый язык алфавит

2.1 О понятии «мертвый язык»

Мёртвый язык -- это язык, не существующий в живом употреблении и, как правило, известный лишь по письменным памятникам, или находящийся в искусственном регламентированном употреблении. Обычно такое происходит, когда один язык полностью заменяется другим языком, как, например, коптский язык был заменён арабским, а множество исконных американских языков были вытеснены английским, французским, испанским и португальским языками.

Мёртвый язык может продолжить эволюцию в других языках, образованных на его основе. Примерами такого развития являются:

· латинский язык -- мёртвый язык, который является предком современных романских языков;

· старославянский язык -- развившийся в современные языки славянских стран;

· древнегреческий язык -- развившийся в современные новогреческие языки и диалекты.

В некоторых случаях вымерший язык продолжает использоваться в научных и религиозных целях. Среди многих мёртвых языков, использующихся подобным образом, -- санскрит, латинский, церковнославянский, коптский, авестийский и др.

Есть пример, когда мёртвый язык вновь стал живым, как это произошло с ивритом.

Чаще всего литературный язык отрывается от разговорного и застывает в каком-то своем классическом облике, далее почти не изменяясь; когда же разговорный язык вырабатывает новую литературную форму, старую можно считать превратившейся в мёртвый язык (примером такой ситуации может быть турецкий язык, сменивший в 20-х годах XX века османский язык как язык образования и делопроизводства в Турции) В.Н. Ярцева. Языкознание. Большой энциклопедический словарь. - М: Большая Российская энциклопедия, 1998, С.341. .

Вербализация концепта "Wirtschaft" в современной немецкой прессе

В.И. Карасик выделяет в концептах как в культурных образованиях три стороны - образную, понятийную и ценностную, которые взаимосвязаны со сферами понятийного (наука)...

Гендерный аспект немецкоязычных пословиц и поговорок

Многомерное, развивающееся, по-разному толкуемое многочисленными исследователями понятие "гендер" стало в последней трети ХХ столетия центральной категорией междисциплинарной научной области знания под названием "гендерные исследования"...

Дипломатическая терминология сербского языка

Дипломатический язык является частью литературного языка и выделяется в рамках административно-делового функционального стиля. Многие сербские и русские лингвисты занимались изучением стилей языка. Анализ их исследований показывает...

Заимствование на страницах немецкой прессы

Заимствование - процесс, в результате которого в языке появляется и закрепляется некоторый иноязычный элемент (прежде всего, слово или полнозначная морфема); также сам такой иноязычный элемент...

Изучение развития русского ударения

Словесное ударение - это выделение одного из слогов неодносложного слова. При помощи ударения часть звуковой цепи объединяется в единое целое - фонетическое слово...

История и развитие латинского языка

Латинский язык (Linqua Latоna) свое название получил от небольшого италийского племени латинов (Latini), жившего в области Лаций (Latium). Эта область находится в средней части Апеннинского полуострова. Здесь по преданию в 754/753 гг. до н. э...

История распространения письменности в Древней Руси

Распространение письменности у славян неразрывно связано с распространение христианства. Так, в 988 г. Киевская Русь приняла крещение, а вместе с крещением на Русь пришли богослужебные книги, написанные на старославянском языке...

Культурно-исторические предпосылки возникновения русского литературного языка и основные этапы его формирования

Все славянские языки обнаруживают между собой большое сходство, но ближе всего к русскому языку - белорусский и украинский. Втроем эти языки образуют восточнославянскую подгруппу...

Латинский язык в истории культуры античного мира

Историческая роль латинского языка как международного языка науки и художественной литературы существенно отличает его от многочисленных искусственных языков, предлагавшихся для международного общения, - как от тех...

Мёртвые языки в современном мире

Рассмотрим один из языковых примеров - латынь. Латимнский язымк (lingua latina), или латымнь, -- язык латино-фалискской подгруппы италийских языков индоевропейской языковой семьи...

Обоснованность применения в переводе приема генерализации

перевод генерализация семантический трансформация Общая теория перевода - раздел лингвистической теории перевода, изучающий наиболее общие лингвистические закономерности перевода, независимо от особенностей конкретной пары языков...

Современный русский литературный язык как основа культуры речи русского народа

Язык создается народом и обслуживает его из поколения в поколение. В своем развитии язык проходит несколько стадий и зависит от степени развития этноса (греч. ethnos - народ). На ранней стадии образуется племенной язык, затем язык народности и...

Способы сохранения культурно-национальной окраски англоязычных реалий в художественных переводах

Структура слова

Типологическое изучение языков не ограничивается только созданием типологических классификаций и описания идеали-зированных типов языка, но и предполагает типологическое описание конкретного языка...

Язык как отражение национального мышления

Прежде всего, рассмотрим что же такое «язык» и «национальный язык». Язык, стихийно возникшая в человеческом обществе и развивающаяся система дискретных (членораздельных) звуковых знаков...

ТОП-10 "мертвых" языков April 2nd, 2013

На заре зарождения цивилизации люди обменивались знаниями и информацией исключительно посредством устного общения. С невозможностью объяснить сложные понятия "на пальцах", человечество изобрело письменность. Так появились первые картинки и слова на стенах пещер…

Сегодня хочу рассказать вам о десяти письменных языках, которые с течением времени утратили свой смысл и перестали использоваться в практике, оставив за собой лишь след в истории.

10-е место. Shuadit

Он же Chouhadite, Chouhadit, Chouadite или Chouadit. На протяжении долгих лет во Франции не существовало религиозной свободы, что дискриминировало отдельные группы людей и заставляло их жить в небольших поселениях.

Например, все тяжести и грусти расовой дискриминации пришлось испытать на себе евреям. Единственное, что разрешалось еврейским общинам, проживавшим на территории Франции, - использовать собственный язык. Чем они и воспользовались - в 11 веке Shuadit процветал. Когда наступила свобода вероисповедания, еврейские общины расформировались и разъехались в разные уголки. Shuadit был обречен на смерть. Официально язык "умер" с уходом из жизни его последнего носителя и практика в 1977 году.

9-е место. Азери

В самом названии языка скрыты азиатские нотки. Использовался он около полусотни лет жителями территории сегодняшнего Азербайджана. Предположительно существовал вплоть до 17-го века.

Ученые утверждают, что азари был не единым языком, а "ключевым" наречием, объединявшим группу диалектов, которые использовались жителями указанной местности.

Использовался азери до тех пор, пока город Тебриз не перешел во власть Персии. До этого здесь игнорировали моду на новый турецко-азербайджанский язык, и продолжали использовать старое наречие. С приходом персов правящая верхушка переехала в Тегеран, и язык перестал доминировать.

По утверждению некоторых ученых, азари (его современный вариант) используется до сегодняшнего дня в некоторых селениях южного Азербайджана.

8-е место. Затерландский фризский язык

На протяжении веков фризский язык был прямым конкурентом германского языка. В конце концов, последний одержал победу, и наречие фризов было вытеснено из официального обращения.

Фризский язык возник давным-давно, в 1100-е годы. Решающим ударом стало перераспределение границ церкви, в результате которого немецко-говорящие католики стали создавать семьи с фризами-протестантами. Германский язык быстро набрал популярность и занял место затерландского фризского диалекта, практически отправив его в небытие.

До сих пор уществуют носители этого языка, и в общей сложности их насчитывается от 2000 до 5000 человек. Все они - жители небольшого немецкого городка (Нижняя Саксония) Затерланд. Язык не имеет официального значения, используется лишь в бытовом общении.

7-е место. Язык жестов острова Мартас-Винъярд

Почти 200 лет на острове Мартас-Винъярд (в переводе "виноградник Марты"), расположенном в юго-восточной части штата Массачусетс, большая часть населения страдает глухотой. Причина тому - инбридинг (кровосмешение из-за заключения браков между близкими родственниками).

Приспосабливаясь к жизни, жители острова придумали собственную систему общения с помощью жестов - язык Vineyard. К концу 1800-х годов эта система выбралась за пределы Мартас-Винъярд и даже стала угрожать вытеснением американского языка немых.

Тем не менее, в начале 1900-х глухота стала реже появляться у жителей острова, видимо, они узнали о вреде интимной связи между родственниками или их численность была "разбавлена" материковыми жителями, прибывшими сюда на проживание. В общем, численность глухих постепенно снижалась, и вместе с ней умирал выдуманный язык жестов. К 1980 году лишь небольшая группа людей пользовалась этой системой жестикуляции.

6-е место. Новый язык от поклонника Бернарда шоу

Как известно, Джордж Бернард Шоу был не только выдающимся британским писателем, но и сторонником реформации английской письменности. Он прилагал огромные усилия, чтобы внедрить созданный фонетический алфавит из 40-ка букв. Драматург даже предусмотрел награду в своем завещании размером в 10 000 фунтов тому, кто сможет внедрить эту систему "в оборот", сделать ее распространенной.

Один из поклонников Бренарда Шоу решился на издание книги, написанной с использованием нового алфавита. Книга была издана, но не имела успеха. Люди, читавшие произведения Шоу, уже имели обычные экземпляры книг и боялись (или просто не хотели) покупать издание на непонятном наречии, которое, возможно, не смогут освоить и прочитать. Так одна книга не смогла изменить мир…

Ранее алфавит Бернарда Шоу экспериментально использовался в ряде школ. Но программа также не имела успеха. Лишь малая часть учителей отметила положительные качества новой системы, остальные же остались при мнении, что нововведение лишь запутает школьников.

5-е место. Solresol

Язык Solresol родился во Франции в 1800-х годах, был также известен как "музыкальный язык". Это была целая система, передаваемая посредством устной речи, письменности, жестов, пения, живописи или даже флагов. Главным ее предназначением было обучение глухих детей во Франции.

Увы, Solresol использовался в практике менее века. Уже в конце 1800-х его признали малоэффективным, и перевели обучение детей на обычный язык жестов. Оказавшись никому не нужным, язык постепенно исчез…

4-е место. Английский Бенджамина Франклина

В 1700-х годах американские колонии враждебно относились к Великобритании, хотели свободы и независимости. Чтобы помочь почувствовать себя более самостоятельными, известный государственный деятель Бенджамин Франклин придумал новый алфавит.

Нововведение заключалось в "удалении" букв c, j, q, w, x, и y, которые он посчитал лишними, и добавлении на их место сочетания двух согласных, таких как ch, передающего один звук "ч".

Несколько школ решили внедрить новый алфавит Франклина из любопытства, казалось бы, результаты были положительными, но через несколько лет грянула революция. С каждым сражением реформационные новшества Франклина забывались. В конце концов, новый фонетический алфавит был утерян и заброшен. Человечество узнало о его существовании более 100 лет спустя.

3-е место. Упрощенная орфография Карнеги

В 1906-м году шотландско-американский стальной магнат Эндрю Карнеги, заручившись поддержкой президента Теодора Рузвельта, задался целью создать и ввести в широкое использование упрощенную систему орфографии английского языка. Как и остальные реформаторы, Карнеги считал английскую письменность слишком тяжелой и нуждающейся в упрощении.

Среди его предложений было изменение написания таких слов как "kissed" и "bureau". Взамен обычного написания предлагались варианты "kist" и "buro". Кроме того реформа касалась слов с сочетанием двух гласных. К примеру, "cheque" должно было трансформироваться в "check".

Удивительно, но идея была принята в нескольких школах. Со временем в сторону новой орфографии посыпалось множество жалоб и нареканий, дело дошло даже до Верховного суда, который, собственно, и постановил, что реформе Эндрю Карнеги не жить. В 1920-м году систему перестали использовать официально.

2-е место. Deseret

После того, как мормоны, представители Церкви Иисуса Христа Святых последних дней были изгнаны из Нью-Йорка, Огайо и Иллинойса, они отправились в штат Юта. Освоившись на новых территориях, поселенцы решили создать собственный Орден с собственными законами, в том числе, собственной системой письменности.

Система была создана и получила название Deseret. Новые буквы вытеснили латинский алфавит. Вообще, язык Deseret предполагал написание любого языка мира одними и теми же символами.

Школы перешли на новый язык, получили новые книги, на языке Deseret даже были выпущен ряд официальных документов и монеты. К счастью или сожалению, система с треском развалилась в один миг. Причина банальна - нехватка денег. Чтобы обеспечить каждого мормона новыми книгами, отпечатанными на новом языке, должна была бы уйти практически вся казна Церкви. На перепечатку литературы требовалось более одного миллиона долларов. Решив не рисковать, руководство Церкви Иисуса Христа Святых отказалось от использования Deseret и вернули в обиход английский алфавит.

1-е место. Tamboran

Tamboran использовался населением Южной Индонезии более 1000 лет. И все было хорошо, пока в 1815 году не произошло извержение вулкана Тамбора. Это было самое сильное извержение за историю человечества. Большая часть населения была убита разбушевавшейся природной стихией. Вместе с людьми умер и язык Tamboran. Официальная цифра погибших - 92 000 человек. Пострадали от выбросов Тамбора и европейцы, столкнувшись с явлением "вулканическая зима". 1816-й год в Европе прошел практически без лета, что привело к катастрофическому неурожаю и голоду - цены на зерно выросли в 10 раз.

По материалам:

Аккадский.
Когда появился: 2800 год до н.э.
Исчез: 500 год н.э.

Общая информация: лингва-франка древней Месопотамии. В аккадском языке использовался такой же клинописный алфавит, что и в Шумерском. На нем написана эпопея о Гильгамеше, миф об Энуме и Элише и многие другие. Грамматика мертвого языка напоминает собой грамматику классического арабского.
Плюсы его изучения: люди будут под огромным впечатлением, когда увидят, что вы с легкостью читаете эти странные для них значки. Минусы его изучения: вам тяжело будет найти собеседника.

Библейский иврит.
Когда появился: 900 год до н.э.
Исчез: 70 год до н.э.


Общая информация: на нем написан Ветхий Завет, который позже был переведен на древнегреческий или, как его еще принято называть, септуагинта.
Плюсы его изучения: библейский очень похож на современный разговорный иврит. Минусы его изучения: нелегко будет на нем побеседовать с кем-то.

Коптский.
Когда появился: 100 год н.э.
Исчез: 1600 год н.э.


Общая информация: на нем написана вся литература ранней христианской церкви, включая библиотеку Наг-Хаммади, в которой хранятся знаменитые гностические Евангелия.
Плюсы его изучения: это основа египетского языка, созданная с использованием греческого алфавита, а это звучит просто потрясающе. Минусы его изучения: увы, никто на нем не разговаривает по той причине, что его вытеснил арабский.

Арамейский.
Когда появился: 700 год до н.э.
Исчез: 600 год н.э.


Общая информация: на протяжении многих веков это лингва-франка большей части Ближнего Востока. Арамейский принято идентифицировать с языком Иисуса Христа. На нем написана основная часть Талмуда, а также библейские книги Даниила и Эзры.
Плюсы его изучения: он не особо отличается от библейского иврита, а потому, изучив его, можно убить двух зайцев. Если вас это заинтересует, представьте только, вы разговариваете на языке Иисуса. Минусы его изучения: на нем никто не разговаривает, не считая нескольких арамейских общин.

Среднеанглийский язык.
Когда появился: 1200 год н.э.
Исчез: 1470 год н.э.


Общая информация: на нем можно почитать творения «отца английской поэзии» Джефри Чосера, Библию, переведенную Уиклифом, а также детские баллады «Подвиги Робина Гуда», которые считаются ранними сказками об одноименном герое.
Плюсы его изучения: это основа современного английского. Минусы его изучения: не найти того, кто свободно им владеет.

Санскрит.
Когда появился: 1500 год до н.э.


Общая информация: до сих пор существует в качестве литургического или церковного языка. На нем написаны Веды, большинство священных писаний. На протяжении трех тысячелетий санскрит был лингва-франка полуострова Индостан. Его алфавит состоит из 49 букв.
Плюсы его изучения: санскрит стал фундаментом религиозных текстов индуизма, буддизма и джайнизма. Минусы его изучения: только священники и жители некоторых деревенских поселений могут на нем разговаривать.

Древнеегипетский.
Когда появился: 3400 год до н.э.
Исчез: 600 год до н.э.


Общая информация: именно на этом языке написана Книга мертвых, а также расписаны гробницы египетских правителей. Плюсы его изучения: этот язык именно для тех, кто обожает нелегкие для понимания иероглифы. Минусы его изучения: на нем никто не разговаривает.

Древнескандинавский.
Когда появился: 700 год н.э.
Исчез: 1300 год н.э.


Общая информация: на нем написано основное произведение германо-скандинавской мифологии «Эдда», целый ряд старых исландских мифов. Это язык викингов. На нем разговаривали в Скандинавии, на Фарерских островах, в Исландии, Гренландии и в некоторых областях России, Франции, Британских островов. Он считается неким предшественником современного исландского.

Плюсы его изучения: выучив древнескандинавский, можете притвориться викингом. Минусы его изучения: практически никто вас не поймет.

Латынь.
Когда появился: 800 год до н.э., который называется еще эпохой Возрождения.


Общая информация: на языке оригинала можете почитать Цицерона, Юлия Цезаря, Катона, Катулла, Вергилия, Овидия, Марка Аврелия, Сенека, Августина и Фому Аквинского.

Плюсы его изучения: среди мертвых языков он считается самым популярным. Минусы его изучения: к сожалению, в социальных сетях или в реальной жизни на нем не пообщаешься. Хотя в обществах любителей латыни и в Ватикане вам будет с кем поговорить.

Древнегреческий.
Когда появился: 800 год до н.э.
Исчез: 300 год н.э.


Общая информация: зная древнегреческий, с легкостью прочтете труды Сократа, Платона, Аристотеля, Гомера, Геродота, Еврипида, Аристофана и многих других.
Плюсы его изучения: вы не только пополните свой словарный запас, расширите сознание, но и сможете прочесть древнее писание о сексе, принадлежащее перу Аристофана. Минусы его изучения: почти никого свободно им не владеет.

Человеческая цивилизация немыслима без обмена информацией. Первоначально люди научились делать это устным способом. Однако быстро оказалось, что сложные понятия словами и жестами объяснить попросту невозможно. Так появилась письменность. Сперва это были просто картинки на стенах пещер, однако затем сформировались многочисленные языки.

На протяжении истории народы уходили и появлялись новые, менялись обстоятельства. В итоге некоторые письменные языки потеряли всяческий смысл, став мертвыми. На практике ими сегодня никто не пользуется, остался только лишь след в истории. О самых необычных мертвых языках и пойдет речь ниже.

Шуадит. У этого диалекта, научного называемого еврейско-провансальским, немало других названий (Chouhadite, Chouhadit, Chouadite или Chouadit). Историки затрудняются сказать, когда именно появился шуадит. Долгое время во Франции религиозная свобода была под большим сомнением. Это заставляло некоторых верующих подвергаться дискриминации и сплачиваться, составляя отдельные небольшие поселения. Именно так и произошло с евреями, изгнанными из Южной Франции в 1498 году. Только в графстве Конта-Венессен, находившимся под контролем Папы, евреям разрешили жить легально. Обособленная группа пользовалась собственным языком – шуадитом. Он построен на основе иврита и арамейского, а не на основе провансальского, как может показаться. После Французской революции евреям разрешили легально жить по всей стране, наделив их всеми правами. В итоге общины быстро расформировались, а носители шуадита попросту разъехались. В итоге язык стал быстро умирать. Последний известный носитель шуадита умер в 1977 году.

Азери. Исходя из названия уже понятно, что этот язык имеет отношение к Азии. Распространен азери был на территории современного Азербайджана. Когда-то на этом языке говорил древний местный народ, но с XI столетия число носителей стало сокращаться. Ученые предполагают, что азери был даже не единым языком, а целой группой диалектов живших тут народов. Новый турецко-азербайджанский язык стало завоевывать позиции, но пока Тебриз не перешел во власть Персии, азери широко использовали. Когда регион стал подчиняться персам, управление переместилось в Тегеран, что привело к потере языком своего доминирующего значения. Некоторые ученые все же предполагают, что современную разновидность азери можно встретить в некоторых селах южного Азербайджана. Хотя по официальной теории язык вымер еще в XVII столетии.

Затерландский фризский язык. Многие века фризский язык соперничал по распространенности с германским. В итоге эта борьба была проиграна, наречие фризов постепенно исчезло из официального обихода. А зародился этот язык еще в 1100-е годы. Сильным ударом по нему стало изменение церковных границ. В итоге говорящие по-немецки католики получили возможность создавать семье с протестантами, говорящими на фризском. Это дало возможность германскому языку быстро прогрессировать и распространяться. Так он смог быстро занять место старого фризского языка, практически сделав его мертвым. Сегодня носителей этого языка осталось всего пара тысяч, проживают они в немецком городе Затерланд, что в Нижней Саксонии. При этом официального статуса у языка нет, его просто употребляют в быту немногочисленные приверженцы.

Язык жестов острова Мартас-Винъярд. Название этого острова дословно переводится, как «виноградник Марты». Почти два столетия практически все населявшие его люди страдали глухотой. Причиной этого явления стало кровосмешение – на острове браки между близкими родственниками стали обычным явлением. Чтобы приспособиться к таким непростым условиям жизни, люди тут придумали свой собственный язык Винъярд, который базировался на основе жестов. К концу XIX века удачная система выбралась даже за пределы самого острова, начиная теснить уже и американский язык жестов. Только вот около ста лет назад глухота у островитян стала встречаться все реже и реже. Очевидно, жители поняли, что кровные браки являются вредными. А может быть на острове появилось больше жителей с материка, которые и разбавили подпорченный генофонд. С уменьшением числа глухих и язык жестов стал уже не таким актуальным. К 1980 году им пользовалась лишь небольшая группка людей.

Новый язык от Бернарда Шоу. Знаменитый английский драматург Бернард Шоу вошел в историю не только, как литератор, но и как пылкий сторонник изменения английской письменности. Писатель делал все возможное, что внедрить созданный им самим фонетический алфавит из сорока букв. Даже после своей смерти Шоу боролся за изменения языка – в завещании упомянута сумма в 10 тысяч фунтов для того, кто сможет внедрить новую систему в обиход и сделать ее популярной. Один из фанатов творчества Бернарда Шоу даже решил издать книгу, написанную на основе нового алфавита. Этот труд даже был выпущен, но успешным так и не стал. Те, кто читал Бернарда Шоу, привыкли к его языку, побоявшись покупать издание на непонятном наречии. К тому же перед тем как читать, язык еще надо было понять и освоить. В итоге единственная книга так и не смогла изменить английский язык. Однако ради честности стоит отметить, что придуманный Бернардом Шоу алфавит в ряде школ все же использовался в виде эксперимента. Однако эта программа была сочтена безуспешной. Только некоторые учителя отметили, что новая система обладает положительными моментами, другие же посчитали, что такое нововведение только запутает учеников.

Solresol. Этот язык появился во Франции в XIX веке. Необычность его заключается в том, что он является музыкальным. Система смогла передавать информацию не только с помощью устной речи и письменности, но и с помощью жестов, живописи, пения и даже флажков. Предназначался новый язык для глухих французских детей. Однако на практике язык оказался востребованным менее ста лет. В конце XIX века необычное лингвистическое средство было признано неэффективным, а детей стали обучать с помощью обычного языка жестов. После того, как Solresol перестал быть нужным даже глухим, он постепенно исчез из обихода.

Английский Бенджамина Франклина. В XVIII веке отношения между английскими колониями в Северной Америке и метрополией сильно осложнились. Поселенцы хотели получить свободу и независимость. При этом речь касалось даже алфавита. Чтобы чувствовать себя в полной мере независимым от Великобритании знаменитый государственный деятель Бенджамин Франклин решил создать новый алфавит. Он придумал удалить из традиционного такие буквы, как c, j, q, w, x, и y. Они показались Франклину лишними. Зато вместо их предполагалось поместить сочетания двух гласных, например, ch, передающего звук «ч». Новая идея была воспринята с любопытством, и несколько школ даже попыталось внедрить новую систему. Оценить результаты помешала грянувшая в стране Революция. Стране стало просто не до реформаций в языке. Со временем новый алфавит Франклина утеряли и проект забросили. Человечество же узнало о его существовании вообще только через столетие.

Упрощенная орфография Карнеги. Реформаторство родного языка с целью его улучшения тревожило многие умы. В 1906 году крупный американо-шотландский промышленник Эндрю Карнеги решил ввести в обиход упрощенную систему орфографии английского языка. Поддержку ему в этом высказал сам президент Теодор Рузвельт. Подобно другим реформаторам, Карнеги подумал, что английский язык является довольно тяжелым и нуждается в упрощении. Например, предполагалось изменить некоторые слова. Так, «kissed» и «bureau» должны были превратиться в лаконичные «kist» и «buro». Реформирование затрагивало и слова с сочетанием двух гласных. Например, «cheque» должно было смениться куда более простым «check». Идея продвигалась столь настойчиво, что ее приняли даже в некоторых школах. Но со временем новая орфография вызвала множество жалоб. Дело даже дошло до Верховного Суда, который окончательно решил, что планам Карнеги относительно изменений языка сбыться не суждено. С 1920 года система официально не используется. Однако отголоски ее можно встретить в бытовом английском и сегодня. Например, отмечается сбрасывание буквы «u», кроме написания слов «colour» и «parlour».

Deseret. После изгнаний мормонов, они же - представители Церкви Иисуса Христа Святых последних дней, из Огайо, Иллинойса и Нью-Йорка, эти верующие отправились в штат Юта. После того, как новые территории были заселены, верующие решили создать целый Орден с собственными законами. Естественно, появилась необходимость и в новой системе письменности. Такая система была создана, ее назвали Deseret. Новые буквы стали заменой привычному латинскому алфавиту. Предполагалось, что с помощью этого языка можно будет одними и те ми же символами изложить любой другой язык. Новинку принялись быстро внедрять – Deseret стали изучать в школах, на нем стали выпускаться книги. Даже в официальных документах и монетах оказались новые символы. Хорошо это или плохо, но система в одночасье рухнуло по весьма банальной причине – нехватке денег. Оказалось, что обеспечение каждого мормона новыми книгами на Deseret потребовало бы всех имеющихся у общины средств. Перепечатка литературы потребовала бы более миллиона долларов. Руководство Церкви решило не рисковать с новым языком, отказавшись от него в пользу традиционного английского.

Tamboran. Этот язык находился в обиходе у населения Южной Индонезии более тысячи лет. Язык утратил свои функции буквально в одночасье. В 1815 году состоялось извержение вулкана Тамбор, оно стало самым крупным за всю историю человечества. Разбушевавшаяся стихия уничтожила почти все местное население. Только официально погибло более 92 тысяч человек. Вместе с ними ушел в небытие и язык Tamboran. От извержения пострадали даже европейцы, которым пришлось пережить последствия вулканической зимы. 1816 год в Европе прошел фактически без лета, неурожай привел к голоду. Цены на зерно взлетели в 10 раз. А сам язык стал мертвым не постепенно, а буквально сразу, по причине природного катаклизма.

Как на латыни узнать, где туалет, и почему толкиенисты так любят готский

Надоело быть как все? Лучший способ выделиться - знание мертвых языков: это автоматический пропуск в клуб непонятых интеллектуалов. Мы подобрали семь в разной степени популярных языков. Решайте сами: попсовая латынь или волапюк, на котором может объясниться пара десятков человек.

1. Латынь / lingua Latina

В свое время латынь была почти таким же международным языком, как сейчас английский. Все знают ее горькую судьбу сегодня - медицинские справочники и несколько цитат для татуировок. Тем не менее латынь - мать современных романских языков, таких как французский, испанский и итальянский, а также тетка многих других европейских ответвлений. Зная латынь, можно не только легко выучить любой романский язык, но и уметь ввернуть красивую фразу из Цицерона, когда этого меньше всего ожидают. Помимо прочего, вам станут доступны названия всех аптечных препаратов и заклинания, вызывающие дьявола. Сейчас это один из наиболее изученных мертвых языков, соответственно, взяться за него не составит никаких проблем: можно найти курсы и даже репетитора .

2. Санскрит / संस्कृता वाच्

Если вы мечтаете отправиться в путешествие по Востоку или заняться йогой всерьез, без санскрита не обойтись. Надо отдать этому старейшему индоевропейскому киту должное - при возрасте более 3000 лет он еще не совсем мертвый. В Индии можно отыскать несколько тысяч говорящих на санскрите и понимающих его, и он остается одним из 22 официальных языков страны. Если латынь - мать или тетка современных европейских языков, то санскрит - их дедушка, причем куда более живучий. А сходство санскрита с русским вообще поразительно (что дает пищу для фантазии множеству доморощенных лингвистов). Сложность представляет собой прежде всего азбука: учиться вырисовывать закорючки деванагари придется как минимум несколько месяцев. Зато , вы сможете приступить к хинди, прочесть Веды в оригинале и открыть третий глаз. К тому же татуировки на экзотичном санскрите гораздо оригинальнее, чем на попсовой латыни.

कर्ण कण्ठ नासिका

Karṇa, kaṇṭha, nāsikā.

Ухо, горло, нос.

3. Готский / Guta razda

Племена готов бродили по Европе примерно с II века, а сейчас даже могли бы предъявить права на Крым, так как частично обосновались там в результате Великого переселения народов. Но, увы, с XVII века про них ничего не слышно, а нам в наследство осталась фактически одна только Библия на их языке. Однако существует более чем исчерпывающий словарь и полноценная грамматика готского, так что уровень Elementary вам обеспечен. Готский дает +100 к пониманию структуры английского и немецкого, брутально звучит и выглядит в рукописном виде почти как эльфийский.

Wileis miþanakumbjan?

Хочешь возлежать за столом вместе?

4. Волапюк / Volapük

Волапюк был первым проектом всемирного языка, история его продлилась всего несколько десятилетий и закончилась плачевно. В 1879 году на немецкого священника Иоганна Шлейера снизошло вдохновение и он решил создать универсальный язык. Поначалу всем очень понравилась эта затея: открылись языковые курсы, лингвисты собирались на конгрессы, на волапюке даже выходили журналы. Количество владеющих волапюком достигло миллиона, но затем от Шлейера потребовали реформ. Искусственный язык оказался слишком сложным для восприятия - множество глагольных форм, бесконечное число корней в слове и отсутствие звука r всех бесили. Пастор ничего менять не хотел, а когда реформы все-таки были приняты, место интернационального языка уже занял более легкий эсперанто. Преимущество изучения первого искусственного языка в том, что на планете вас будут понимать всего 20–30 человек.

Ag, hetöb mudelis!

О, я ненавижу понедельники!

5. Прусский / Prūsiska Bila

Прусский - очень милый мертвый язык западно-балтийской группы. Его носители, обосновавшиеся некогда на том месте, где сейчас находится Калининградская область, перевелись около трех веков назад. Язык погиб отчасти в результате онемечивания, отчасти из-за чумы 1709–1711 годов. Сама Пруссия просуществовала в разных формах еще до 1918 года, но по-прусски в ней уже не говорили. Однако славный народ, промышлявший добычей янтаря, пустил в Европе длинные корни. Потомками пруссов считали себя Иван Грозный и династия Романовых, да и многие современные поляки, литовцы и немцы совсем не прочь записаться в родственники к древним балтам. Кстати, футбольный клуб «Боруссия» как раз отсылает к их латинскому названию. Кто знает, быть может, и вы где-то в душе пруссак? Изучение этого языка откроет перед вами янтарные берега загадочной цивилизации.

Аīnan piwan, madli!

Одно пиво, пожалуйста!

6. Cтарославянский / Словѣньскъ ѩꙁꙑкъ

Точно неизвестно, кто разработал первую кириллическую азбуку: Кирилл (на самом деле Константин) с Мефодием или их ученик Климент Охридский . Так или иначе, кириллическая азбука возникла в IX веке. Она состоит из 46 букв, в современный русский алфавит из них вошли 33. Старославянские тексты писались и на менее читабельной для нас глаголице, которая, по одной версии, была придумана раньше, но дожила до позднего времени только в Хорватии. Этот изначально унифицированный для славян язык, использовавшийся в основном в религиозной сфере, так прогнулся под воздействием диалектов и народной речи, что помер уже в XI веке. Русской разновидностью старославянского стал церковнославянский, на котором сейчас проводятся богослужения. Знание старослава дает вам право отрастить каноническую бороду и почувствовать себя первым грамотным человеком на Руси.